24 | 07 | 2019
Jūras kaujas, pirātu izkāpšana krastā, cietokšņu ieņemšana, divu kultūru sīvas cīņas – to visu varēs redzēt tuvākajās dienās Villahojosā, Alikantes provincē. Jau vairāk nekā 250 gadus šeit notiek festivāls "Mauri un kristieši", kas veltīts berberu pirātu uzbrukumam pilsētai 1538. gadā. Tikai dažu stundu laikā pilsētas iedzīvotājiem izdevās atvairīt uzbrukumu, pateicoties savai drosmei, varonībai un pilsētas aizbildnei Svētajai Martai, kuras svētkiem festivāls ir veltīts. Festivāls ir iekļauts starptautiskā tūrisma interešu sarakstā un katru gadu piesaista simtiem cilvēku. Tas sākas šodien un turpinās vairākas dienas, kuru laikā notiek daudzi kostīmu gājieni – mauru un kristiešu parāde, dažādi teatralizēti priekšnesumi un pirotehniskie šovi. Galvenā kulminācija, protams, ir Desembarco – pirātu izkāpšana Villahojosas krastā. 28. jūlijā agri no rīta, rītausmā, mauru karaspēks uz 30 kuģiem ienāk ostā un bungu skaņu un bombardēšanas imitācijas pavadībā sāk izkāpšanu. Viņus sagaida kristiešu karavīri. Sākas improvizētas cīņas, mauri ieņem cietoksni, kuru kristieši pēc tam atgūst. Un sakautie mauri pamet pilsētu. Nākamajā dienā par godu Svētajai Martai tiek rīkota svinīga mise baznīcā un procesija. Un svētki noslēdzas naktī ar svētku uguņošanu. Šajās pašās dienās, no 19. līdz 28. jūlijam, mauru un kristiešu svētki notiek arī Guardamar del Segurā, ko pavada karnevāla gājieni, viduslaiku tirgi un koncerti. Guardamarā arī notiek cīņu un cietokšņa ieņemšanas rekonstrukcija. 25. jūlijā notiks svētki par godu pilsētas aizbildnim Svētajam Haime. Turklāt katru gadu festivāla laikā tiek izvēlēta meitene, kura tiek kronēta par Guardamaras Dāmu. Dama de Guardamar ir pilsētas simbols, 4. gs. p.m.ē. skulptūra, kas atrasta izrakumos. Līdzīgi festivāli, parasti veltīti pilsētas aizbildņa dienai, dažādos laikos notiek arī vairākās citās Valensijas, Mursijas, Katalonijas, Andalūzijas, Kastīlijas-Lamančas, Ekstremaduras, Baleāru un Kanāriju salu pilsētās kā piemiņa rekonkistas beigām un kristiešu varas atjaunošanai Pireneju pussalā.